ACTUALIZACIONES DE CHINA – SEPTIEMBRE DE 2020

Anuncio de la Administración Nacional de Inmigración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular de China sobre la entrada de ciudadanos extranjeros con permisos de residencia chinos válidos de tres categorías

A partir del 28 de septiembre de 2020 de 0 a m., Los ciudadanos extranjeros que posean permisos de residencia chinos válidos para trabajar, asuntos personales y reuniones pueden ingresar a China sin necesidad de solicitar nuevas visas. Si las tres categorías anteriores de permisos de residencia en poder de ciudadanos extranjeros expiraron después de las 0 am del 28 de marzo de 2020, los titulares pueden solicitar las visas correspondientes presentando los permisos de residencia vencidos y los materiales pertinentes a las embajadas o consulados chinos con la condición de que el propósito de la visita de los titulares a China se mantiene sin cambios. El personal antes mencionado deberá acatar estrictamente las regulaciones chinas sobre prevención y control de epidemias.

Se seguirán implementando otras medidas del Anuncio emitido el 26 de marzo. Al tiempo que garantiza un control eficaz de la epidemia, el gobierno chino continuará reanudando los intercambios entre pueblos de manera ordenada y paso a paso.

Fuente: https://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/wjbxw/t1817370.shtml

El Ministerio de Comercio revisó y adoptó las Reglas para la Tramitación de Quejas de Empresas con Inversión Extranjera, que entrarán en vigor a partir del 1 de octubre de 2020.

El Reglamento estipula que las empresas con inversión extranjera o los inversores extranjeros pueden solicitar coordinación a las agencias que tramitan las quejas para resolver los asuntos, cuando consideren que las acciones administrativas han violado sus derechos e intereses legítimos. Para garantizar que todas las quejas se tramiten adecuadamente, el Reglamento establece disposiciones detalladas sobre la gestión de archivos, notificación de casos, inspecciones periódicas, propuestas para la protección de intereses y derechos, entre otros sistemas relacionados con la gestión de quejas.

Fuente: 商务部 修订 出台 《外商 投资 企业 投诉 工作 办法》

http://english.mofcom.gov.cn/article/newsrelease/significantnews/202009/20200902998232.shtml

Shenzhen introdujo 36 medidas para mejorar aún más el entorno empresarial e implementar la ejecución de prueba de «Inactividad Empresarial».

El 20 de agosto de 2020, la Administración de Supervisión del Mercado de Shenzhen anunció 36 medidas de servicio en seis aspectos con el fin de optimizar aún más el entorno empresarial de la ciudad.

Uno de los aspectos más destacados de estas 36 medidas es la prueba del sistema «Inactividad Empresarial», donde las empresas pueden solicitar el «estado inactivo» de acuerdo con las necesidades reales de producción y operación. Durante el período de «inactividad», no serán identificados como negocios anormales si no pueden ser contactados en su domicilio registrado. Antes de la expiración del período de «inactividad», pueden solicitar de forma independiente la restauración del estado de funcionamiento normal.

Fuente: 优化 营 商 环境 36 项 措施 出台 深圳 试点 商 事 登记 行政 确认 制 改革

http://www.sz.gov.cn/szzt2010/yqfk2020/szzxd/content/post_8025511.html

Beijing abrirá aún más el sector de servicios

Beijing planea abrir aún más su mercado de servicios a inversionistas extranjeros en varias áreas, incluidos 26 segmentos del sector financiero. Aquí hay unos ejemplos:

Los inversores extranjeros pueden invertir en negocios nacionales de redes privadas virtuales (VPNS) (la proporción de acciones extranjeras no debe superar el 50%), y los operadores de telecomunicaciones extranjeros pueden establecer empresas conjuntas para proporcionar servicios VPN.

Se alienta a los inversores extranjeros a invertir en instituciones de educación y formación de adultos, a crear instituciones de formación profesional con fines de lucro y a cultivar más talentos internacionales y profesionales.

Se dará prioridad a las empresas multinacionales para que creen sociedades financieras de propiedad total. Las empresas extranjeras reciben apoyo para postularse para ser administradoras de fondos privados y desarrollar negocios de inversión de capital y administración de activos.

Fuente: 国务院 关于 深化 北京市 新 一轮 服务业 扩大 开放 综合 试点 建设 国家 服务业 扩大 开放 综合 示范 区 工作 方案 的 批复 国 函 〔2020〕 123 号

http://www.gov.cn/zhengce/content/2020-09/07/content_5541291.htm?gov

El Ministerio de Comercio: la 128.a Sesión de la Feria de Cantón programada en línea del 15 al 24 de octubre

China celebrará la 128ª sesión de la Feria de Importación y Exportación de China, también conocida como Feria de Cantón, en línea entre el 15 y el 24 de octubre. Esta es la segunda sesión en línea de la feria debido a la epidemia de COVID-19.

Fuente: 第 128 届 广交会 将于 10 月 15 至 24 日 在 网上 举办

http://www.gov.cn/xinwen/2020-09/10/content_5542351.htm

La Zona de Libre Comercio de Hainan ha implementado un sistema de lista negativa para solicitar permisos de trabajo a extranjeros

El permiso de trabajo para ciudadanos extranjeros en la Zona de Libre Comercio de Hainan está sujeto a la administración de lista negativa, lo que significa que los ciudadanos extranjeros fuera de la lista negativa no están restringidos a trabajar en la Zona de Libre Comercio de Hainan.

Los talentos extranjeros de alto nivel que trabajan en la zona de libre comercio de Hainan pueden trabajar directamente a medio tiempo o iniciar sus propios negocios con el consentimiento del empleador y después de presentar la solicitud ante los departamentos gubernamentales pertinentes.

Fuente: 海南 对 外籍 人员 工作 许可 实行 负面 清单 管理

http://www.gov.cn/xinwen/2020-09/14/content_5543398.htm